Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa. Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi. Nepoužívajte, kým si neprečítate a nepochopíte všetky bezpečnostné opatrenia. Uchovávajte uzamknuté. PO expozícii alebo podozrení z nej: Volajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/lekára.
Podozrenie z poškodzovania plodnosti. Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa. Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. Uchovávajte mimo dosahu detí. Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi. Nepoužívajte, kým si neprečítate a nepochopíte všetky bezpečnostné opatrenia. Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. Uchovávajte uzamknuté.
Dráždi kožu. Spôsobuje vážne podráždenie očí. Môže spôsobiť podráždenie dýchacích ciest. PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte osobu na čerstvý vzduch a umožnite jej pohodlne dýchať. PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. Uchovávajte uzamknuté.
Podozrenie z poškodzovania plodnosti. Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa. Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi. Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. Uchovávajte uzamknuté.
Viac
Podrobnosti
żpecifikácia:
FMVSS 116 DOT 5.1, ISO 4925 Class 3, ISO 4925 Class 4, ISO 4925 Class 5, SAE J 1703, SAE J 1704, FMVSS 116 DOT 4, FMVSS 116 DOT 3
Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa. Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. Uchovávajte mimo dosahu detí. Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi. Nepoužívajte, kým si neprečítate a nepochopíte všetky bezpečnostné opatrenia. Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. Uchovávajte uzamknuté.
Podozrenie z poškodzovania plodnosti. Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa. Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi. Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. Uchovávajte uzamknuté.
Viac
Podrobnosti
żpecifikácia:
FMVSS 116 DOT 3, FMVSS 116 DOT 4, ISO 4925 Class 6, SAE J 1703, SAE J 1704
Objem [Liter]:
0,5
żpecifikácia podľa DOT:
DOT 4
Typ spojenia:
Zasuvka
Odporúčanie výrobcu oleja:
Audi 501 14 TL 766-Z, BMW QV 34 1, GM Europe GMW 3356, Seat 501 14 TL 766-Z, Skoda 501 14 TL766-Z, VW 501 14 (TL 766-Z)
Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa. Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. Uchovávajte mimo dosahu detí. Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi. Nepoužívajte, kým si neprečítate a nepochopíte všetky bezpečnostné opatrenia. Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. Uchovávajte uzamknuté.
Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. Uchovávajte mimo dosahu detí. Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi. Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. Uchovávajte uzamknuté.
Viac
Podrobnosti
żpecifikácia:
FMVSS 116 DOT 4, SAE J1703, ISO 4925
Ak je súčiastka dočasne nedostupná, môžete vyhľadať alternatívu v podobe týchto súčiastok:
Brzdová kvapalina KROON OIL 35664
500ml
Číslo produktu:
35664
0/5
Pozor
Podozrenie, že spôsobuje poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa. Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku. Uchovávajte mimo dosahu detí. Pred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi. Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. Uchovávajte uzamknuté. Zneškodnite obsah a nádobu v súlade s miestnymi, oblastnými, národnými a medzinárodnými predpismi.
Viac
Podrobnosti
Objem [ml]:
500
żpecifikácia:
FMVSS 116 DOT 5.1, SAE J1703, ISO 4925, ISO 4925